Форум Правила Галерея Ссылки Пользователи Вход Регистрация
Сейчас на сайте 1 Гость.

Balto

Страницы: << Пpeдыдущaя  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  Ответить

АвторСообщение
Sola Una


Зарегистрирована:
31.12.13

Сообщений: 289
Откуда: Москва
Добавлено: 9 мая 2022, 04:13Вернуться к началу
Еще несколько находок по "Балто". В данном случае, что-то вроде мастер-классов, архивных записей с Джеффом Варабом и Кристофом Серрандом. К слову. эти же видео подтверждают, что изначально на роль Балто был задействован Майкл Дж. Фокс, наиболее известный по трилогии "Назад в будущее" и "Страшилы".




Профиль Приватное сообщение
Sola Una


Зарегистрирована:
31.12.13

Сообщений: 289
Откуда: Москва
Добавлено: 18 октября 2022, 20:25 (Изменено: Sola Una , 21 октября 2022, 16:41)Вернуться к началу
Из еще мерча в виде книжек по оригинальному "Балто".

Наиболее известен "Balto the hero", который даже фанатами переводился на русский язык. Книжка прям "по мотивам" мультфильма, это по сути поверхностный пересказ мультфильма, где от первоисточника процентов десять (по сути, история короткая и простая — в начале героя все сторонились и не хотели дружить из-за волчьей примеси, а в конце он всех спасает — ни арки с внутренним конфликтом и самопринятием, ни антагониста и прочего).
http://balto.ru/images/fbfiles/files/Balto_the_Hero.pdf

Вторая книжка "Balto: The Movie Storybook, чуть сильнее охватывает мультфильм, но имеет свои отличия (самый яркий пример — вместо Белого Волка подталкивает Балто принять свою волчью половину именно та самая волчья стая, которая мелькнула в начале мультфильма и готова была принять Балто в семью — в книжке вожак стаи обозначен как самец; в стикерной книжке-альбоме, вполне близко пересказывающей мультфильм, был акцент, что запах этой стаи для Балто был очень знакомым). Опубликовано пользователем Balto's Vault

















Профиль Приватное сообщение
PowerBlack


Зарегистрирован:
25.01.24

Сообщений: 25
Откуда: Москва
Добавлено: 26 января 2024, 10:30Вернуться к началу
Покупал такую давным давно, дети благодаря ней решили учить английский, кстати сейчас знают на очень высоком уровне

https://zErkalovip.site https://zErkalozerkalo.site https://zErkalo1xbet.site
Профиль Приватное сообщение
Sola Una


Зарегистрирована:
31.12.13

Сообщений: 289
Откуда: Москва
Добавлено: 9 февраля 2024, 03:31Вернуться к началу
Sola Una писал(а):
Плюс, то ли это уже у меня что со слухом, то ли момент с "закадровым смехом и Hi Mom" вообще взят из другого дубля озвучки и криво прилеплен на готовое (т.е. слышен смех, но никто не смеется, т.к. все в это время выли, а hi mom было приглушенным и тихим на фоне следующей фразы Калтага "Эй, Балто, переведи мне это: *вой*", отчего я поначалу не могла понять по голосу, кто это Hi Mom сказал, т.к. у того же Никки диапазон голоса вполне позволял).


Небесный Волк писал(а):
В общем, присоединяюсь к твоему ожиданию раскадровок)


Сейчас я могу однозначно сказать, что эта запись с шутками над волчьим языком была добавлена намного позже, т.к. в сценарии и раскадровках этого не было. Ни "Hi mom!", ни "Balto, translate this for me: Awhoo!" от Калтага и "What's wolf for 'Go chase your tale'?" от Стара. Однако встает вопрос — кто сказал "Hi mom!"? Это не голос Стила (Джима Каммингса), не голос Калтага и Никки и уж точно не Стара. Чей же это голос? После детального прослушивания и сравнения я уверенно могу сказать, что это голос Брэндана Фрэйзера, который изначально озвучивал Стила (голос можно прослушать здесь). Непонятно, правда, почему эту фразу не вырезали или не дали переозвучить Каммингсу.
Профиль Приватное сообщение
Страницы: << Пpeдыдущaя  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14 


© 2004 -2017 Aniworld.ru

[adgth] [balto] [bolt] [brotherbear] [Castle Beast] [Danny Phantom] [ducktales] [musicalcats] [planet 51] [pony generator] [talespin] [Oliver & Co]