Автор | Сообщение |
Феанор
Зарегистрировано: 01.01.06 Сообщений: 180 Откуда: Россия, Москва | Добавлено: 14 января 2006, 23:24 | |
|
Народ!Кто знает где мона скачать или купить ультсериал Sonic X?...ну или другме версии Соника...скажите а то посмотреть оч хочеться...=)...скачал только первые пять серий и то на английском...=(...помогите плиз... (Добавление)
Вот кстати ссылка там первый сезон...52 или 56 непомню скока серий...только правда только на английском или японском...а вообще сезонов 8.... http://sonic-world.ru/files/
|
|
|
Dark Kotik Администратор Насяльника
Зарегистрирован: 07.01.04 Сообщений: 1367 | Добавлено: 15 января 2006, 02:45 | |
|
Мой тебе совет: скачай и установи Ослика. Мя оттуда несколько серий утянул в замечательном качестве.
И еще мя думаю, что после показа по СТС выйдет ДВДшка со всеми сериями |
|
|
Феанор
Зарегистрировано: 01.01.06 Сообщений: 180 Откуда: Россия, Москва | Добавлено: 15 января 2006, 13:53 | |
|
Dark Kotik
Мда...но то что двд выйдет эьто вряд ли...а с Ослом я так и не разобрался...какая то мудрёная система....я установил всё да...и поставил скачивать Балто 2...так я ждал 2 дня и ни фига...всё в каком то ожидании...загрузка застряла на каком то количестве % и усё... |
|
|
Гость
Гость | Добавлено: 17 января 2006, 08:47 | |
|
Где раздобыть "СОНИК ИКС"?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
ответы присылайте на l_Uzunova1992@inbox.ru |
|
|
Dark Kotik Администратор Насяльника
Зарегистрирован: 07.01.04 Сообщений: 1367 | Добавлено: 17 января 2006, 12:53 | |
|
Гость
все способы раздобыть Соника указаны выше...
Повторюсь: через Осла (eMule) и http://sonic-world.ru/files/ |
|
|
Феанор
Зарегистрировано: 01.01.06 Сообщений: 180 Откуда: Россия, Москва | Добавлено: 17 января 2006, 19:15 | |
|
А какой истинный мульт про Соника?...я имею в виду сделанный по комиксам где Соник в конце становиться королём Мобиуса.... |
|
|
Гость
Гость | Добавлено: 20 января 2006, 10:36 | |
|
зайдите на сайт www.planet-sonic.com классный сайт! |
|
|
Гость
Гость | Добавлено: 20 января 2006, 10:36 | |
|
Даша |
|
|
cinema
Удаленный пользователь | Добавлено: 20 января 2006, 10:43 | |
|
ещё мне нравится Blaze the cat (Добавление)
люблю смореть в 13.30 sonic X
|
|
|
Dark Kotik Администратор Насяльника
Зарегистрирован: 07.01.04 Сообщений: 1367 | Добавлено: 20 января 2006, 12:37 | |
|
Еще какой классный поисковик :)
cinema
привет |
|
|
Лантур Holy Dragonessa
Зарегистрировано: 31.12.04 Сообщений: 521 Откуда: московская обл.г. Мытищи | Добавлено: 21 января 2006, 16:12 | |
|
кстати вот тоже ссылочка,не плохая,но там вроде серии скачать нельзя...но есть обои и еще всякая фигня))
просто щелкните на картинке
http://www.jetix.ru/whatson/minisites/sonicx/index.html?de533000b4e63b4b88df056798e2200eb011e0785448fc6f44d5fdc179f0424810002 |
|
|
Гость
Гость | Добавлено: 21 января 2006, 19:03 | |
|
По СТС, к сожалению много чего зацензурено и перевод... далеко от оригинала, мягко выражаясь. Ругательсва убрали, ладно (хотя их так трудно назвать даже в японском), но русские позарились на сам сериал, перерисовав и поотрезав некоторые сцены!
(например в 14-м эпизоде бутылку с Вином поменяли на колбасу 0_0 и зачем-то вырезали тот фрагмент, где помощник президента разливает его гостям)
Насчет замены текста: Вольный русский перевод часто искажает смысл того, что на самом деле говорят персонажи.
пример на том же 14-м эпизоде, в японской версии девочка в инвалидном кресле говорит:
- Мой отец работает для того, чтобы мне легче жилось, для того чтобы поддержать меня и чтобы я ни в чем не нуждалась.
Наш перевод:
- Мой отец трудоголик, он на меня не обращает внимания, ему важна только его работа.
И таких вот вольностей по всем эпизодам в огромных количествах. Характер персонажей от этого тоже, ведь, раскрывается не с нужной стороны. Постепенно сериал будет становиться более серьезным. А этот упрощенный гадский перевод, ориентированый на детей дошкольного возраста просто не даст этого заметить. |
|
|
Dark Kotik Администратор Насяльника
Зарегистрирован: 07.01.04 Сообщений: 1367 | Добавлено: 21 января 2006, 19:22 | |
|
Цитата:русские позарились на сам сериал, перерисовав и поотрезав некоторые сцены!
Не верю чтоб СТС было дело до правильности озвучки. Да и перерисовывать у них вроде возможности нет. Дело в том, что английскую версию "дорабатывала" 4Kids.
Вот они вполне могли... |
|
|
Гость
Гость | Добавлено: 21 января 2006, 20:13 | |
|
Да... скорее всего ты прав. Черт бы их побрал этих америкосов, режут там, а потом еще и у нас режут... Вот и получается переводик:
Японский -> Английский -> Русский. Какие огромные потери происходят при этом
"Надмозги" они во всех странах есть, к сожалению.
Кстати, голос у Эггмана могли бы и получше подобрать. Далек очень от оригинала.
P.s. Надмозг - это пошло от переводчиков, которые как-то раз слово Overmind перевели как, собственно, Надмозг |
|
|
Manic the hedgehog
Удаленный пользователь | Добавлено: 3 июня 2006, 13:10 | |
|
Привет всем!!! |
|
|
Dark Kotik Администратор Насяльника
Зарегистрирован: 07.01.04 Сообщений: 1367 | Добавлено: 3 июня 2006, 13:18 | |
|
Привет :)
Рад видеть тебя на нашем форуме |
|
|
Solo Придурок
Зарегистрировано: 02.06.06 Сообщений: 51 | Добавлено: 3 июня 2006, 14:08 | |
|
Да, привет. Хочется сказать тоже про "наш форум", но нашим его пока не назову, так как тоже здесь недавно.
Solo - меня зовут, многим увлекаюсь, но немногим серьёзно.
Вобщем добро пожаловать на аниворлд |
|
|
Соник
Удаленный пользователь | Добавлено: 12 августа 2007, 17:58 | |
|
Здравствуйте!Меня завут Соник!Если что обращайтесь! |
|
|
Dima
Гость | Добавлено: 22 августа 2008, 11:52 | |
|
|
|
|
Dima
Гость | Добавлено: 22 августа 2008, 11:59 | |
|
Приет Всем!Меня зовут Dima |
|
|